Jamaicans like every culture in the world have a collection of proverbs about how to live your life. Some of these proverbs are extremely funny, but effective. Here are 8 of the funniest Jamaican proverbs and how to use them.
English translation: Play with a small dog and he will lick your face. Play with a big dog and he will bite you.
Proverb Meaning: 1. Familiarity breeds contempt, 2. If you play out of your league you may get a lesson you won’t forget. 3. You have to strike that even balance.
English translation: Bend a tree while it is young, because when it is old it will break.
Proverb Meaning: Discipline your children and teach them the right way when they are young, because trying to do it when they are older might be too late for them and yourself.
English translation: If a fish at the bottom of a river tells you that an alligator has gum boil, believe the fish.
Proverb Meaning: Listen to the voice of experience
English translation: Are you swapping a black dog for a monkey
Proverb Meaning: To give up one bad situation for another, often used in relationships
5. “Nuh expect nuttin fram ah pig but ah grunt…”
English translation: Don’t expect anything from a pig but a grunt
Proverb Meaning: Don’t expect class or grace from a pig. In other words if you know someone is an idiot, why be surprised or hurt when they act like one.
English translation: Because it’s mouth the fish got caught
Proverb Meaning: Talking too much will get you in trouble.
English translation: Don’t play with a skinny cow it could be the bull’s mother.
Proverb Meaning: Don’t underestimate people who may seem weak and insignificant because you don’t know what kind of powerful and influential people they have in their corner.
English translation: Don’t feel sorry for the skinny dog as he could turn around and bit you.
Proverb Meaning: Sometimes it is the people we’ve helped the most who are the most ungrateful.